Цензура или этика? Государственному ТВ - государственную политкорректность

В ноябре 2005 г. появились сообщения о том, что "сотрудники центральных телеканалов России получили список терминов, которые следует использовать, освещая события на Кавказе".

Распоряжение якобы исходит "из Кремля" (т.е. вероятно, от Администрации Президента России) и содержит в себе следующие указания.

- недопустимы никакие ассоциации чеченских и других боевиков с "воинами Аллаха" или "мусульманами".

- Недопустимо определение "исламский", используемое при освещении терактов. Его предлагается заменять на апелляции к "международному терроризму".

- Кроме того предлагаются следующие "терминологические" замены: вместо слова "джамаат" (в списке - "джемаат") - выражение "террористическая организация", вместо "шахид" - "террорист", "смертник", вместо "ваххабит" - "исламский боевик", вместо "пояс шахида" - "пояс со взрывчаткой", вместо "священный джихад" - "диверсионная деятельность", вместо "джихад" - "диверсионно-террористическая деятельность".

- Слова "амир", "эмир", "имам", "шейх" предлагается заменять на "главари бандформирований".

По сообщению портала "Газета.Ру", это произошло в конце октября 2005 г. на "сером брифинге" - традиционной встрече, на которой представители администрации президента высказывают свои пожелания (в смысле требования) - что и как должно быть освещено.

При том, что выработка "терминологического словаря" для освещения терактов и боевых действий на Северном Кавказе - давно назревшая необходимость, а о некорректности используемых журналистами терминов давно заявляли и эксперты и представители религиозных и этнических общин России, данная попытка не может не выглядеть как неуклюжий акт цензуры: "Информационная политика Кремля на Северном Кавказе перешла в третью фазу: сначала журналистов изолировали в Ханкале, заставив получать аккредитации и запретив ездить кто куда хочет, потом начали выдавать дозированную информацию, теперь предлагают "фильтровать базар"".

Ссылки на данную статью [1]