Новости по теме

Свидетели Иеговы обжалуют действия таможни

Управленческий центр Свидетелей Иеговы подал в Арбитражный суд жалобу на действия Выборгской таможни, сотрудники которой задержали на границе литературу Свидетелей, в том числе Библию на русском и осетинском языках.


1 сентября 2015 года Арбитражный суд Санкт-Петербурга и Ленинградской области начал рассмотрение жалоб Религиозного общества Свидетелей Иеговы и в Финляндской республике и Управленческого центра Свидетелей Иеговы в России на действия Выборгской таможни.

В августе 2015 года сотрудники таможни задержали на границе РФ крупную партию литературы Свидетелей Иеговы, в судебном порядке признанную не содержащей признаков экстремизма (брошюры "Кто такой Иегова?", "Свидетели Иеговы и образование", "Когда умер близкий тебе человек", "Библия и ее главная тема", "Как найти удовлетворение в жизни"), а в июле 2015 года – также двух партий Библии на русском и осетинском языках, на основании того, что в этих изданиях "предположительно находится товар предположительно запрещенный к ввозу на территорию РФ".

Заявители требуют обязать ее устранить допущенные нарушения прав и законных интересов заявителей.

Напомним, мы считаем, что литература Свидетелей Иеговы не содержит признаков экстремизма, а преследование деятельности этой религиозной организации в России расцениваем как дискриминацию. Отметим также, что Библия в переводе Свидетелей Иеговы (так называемый Перевод Нового Мира) имеет ряд отличий от синодального перевода, в том числе в именовании Бога, переводе отдельных терминов и названий, организации глав, количества стихов (некоторые стихи были переводчиками Свидетелей Иеговы исключены). Однако все это не делает Библию в переводе Свидетелей Иеговы более "экстремистской", чем в вариантах других конфессий. 

Ссылки на данную статью [13]